デジタルサイネージ

デジタルサイネージの英語は?

デジタルサイネージの英語は?

「Digital signage」です。

デジタルサイネージ
デジタルサイネージを英語表記すると「Digital Signage」です。これはいわゆる造語になるわけですが、ノートパソコンのような和製英語ではありません(※ちなみにノートパソコンの英語はLaptop PC)。

「Digital」は「電子的」という意味で、「Signage」とは一般的に広告を目的とした看板のことを指します。「Sign」も看板という意味ですが、こちらは標識や案内板も含めたもう少し広い意味で使用されます。

要するに日本語に直訳すると「電子広告看板」ということになります。しかし、我々が呼ぶデジタルサイネージは広告のみならず、ニュースや天気予報、人や自動車の誘導、情報提供用としても利用されています。

そのため本来なら「Digital sign」という呼び方のほうがマッチするのかもしれません。しかしデジタルサイネージという概念や製品がこれだけ普及していても、その言葉の認知度はまだまだ低いのが現状です。

デジタルサイネージを扱う我々がお客様とお話をするとき、「電子看板」や「テレビ」という表現をする方もしばしばいらっしゃいます。もちろん意味合いとすれば似たようなものなのですが、もう少し「デジタルサイネージ」という呼び方が浸透すれば嬉しいです。


デジタルサイネージメルマガ

登録
特典
あり

ダウンロード資料プレゼント!!

  • 15分でわかるデジタルサイネージ
  • 利用事例・価格事例20選

毎週1回お届けするヤマトサイネージメルマガにご登録いただくと、
今すぐデジタルサイネージを導⼊する予定のない⽅にもお役⽴ち情報満載です。

ご登録直後にお送りするメールにて特典ファイルをプレゼントいたします。